Museu do Ferro e da Região de Moncorvo
Museu do Ferro e da Região de Moncorvo
美術館と宮殿
モンコルヴォ地方・鉄博物館(Museu do Ferro e da Região de Moncorvo)
地域一帯から集められた考古学的な遺物を収納する博物館を設立するという提案は、19世紀から出されていました。しかし、このプロジェクトが実現されたのは1984年になってからのことです。フェロミナス社が先頭に立って、リスボン新大学(Universidade Nova de Lisboa)と協力しながら、産業考古学の共同研究プログラムの一環として博物館を立ち上げました。
フェロミナス社は鉄鉱石の採掘に関わってきた会社で、鉄の採掘という地場産業についての歴史的な調査研究も行ってきました。1986年に同社が解体された際、その博物館の所蔵品はモンコルヴォ市議会にゆだねられました。
1993年になって、市議会はモンコルヴォ地域考古学プロジェクトへの協力同意書に調印し、このプロジェクトによって新たにモンコルヴォ地方・鉄博物館が設立されることとなりました。この博物館は、かつての鉄博物館が所有していたコレクションと長い年月をかけて集められた多数の資料の所蔵を主要目的としています。
現在この博物館は、16世紀に建てられたソラール・ド・バラォン・デ・パルメ(Solar do Barão de Palme)という館に設けられています。かつて共和国軍の本部として使われていました。
地域一帯から集められた考古学的な遺物を収納する博物館を設立するという提案は、19世紀から出されていました。しかし、このプロジェクトが実現されたのは1984年になってからのことです。フェロミナス社が先頭に立って、リスボン新大学(Universidade Nova de Lisboa)と協力しながら、産業考古学の共同研究プログラムの一環として博物館を立ち上げました。
フェロミナス社は鉄鉱石の採掘に関わってきた会社で、鉄の採掘という地場産業についての歴史的な調査研究も行ってきました。1986年に同社が解体された際、その博物館の所蔵品はモンコルヴォ市議会にゆだねられました。
1993年になって、市議会はモンコルヴォ地域考古学プロジェクトへの協力同意書に調印し、このプロジェクトによって新たにモンコルヴォ地方・鉄博物館が設立されることとなりました。この博物館は、かつての鉄博物館が所有していたコレクションと長い年月をかけて集められた多数の資料の所蔵を主要目的としています。
現在この博物館は、16世紀に建てられたソラール・ド・バラォン・デ・パルメ(Solar do Barão de Palme)という館に設けられています。かつて共和国軍の本部として使われていました。
問い合わせ先
住所:
Lg. Dr. Balbino Rego 5160-241 Torre de Moncorvo
电话:
+351 279 252 724
ファックス:
+351 279 252 724